Легализация документов

Сертификация подлинности документов или легализация означает, что Консул удостоверяет подпись и печать документа сделаной в одной стране, и после этого документ вступает в силу в другой стране. Легализация подразумевает подтверждение правового статус и полномочия подписавшего его личности.
Сертификация подлинности документов или легализация не является нотариальным актом.
Если документ выдан за границей и должна быть в силе в Латвийской Республике
1.Если документ составлен в стране, которая присоединилась к Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов от 1961 (далее Гаагской конвенции-1961), подлинность этого документа должна быть заверена апостилем в компетентном учреждении соответствующего государства за рубежом в соответствии с правилами Конвенции. Нет никакой необходимости для подтверждения другой латвийской дипломатической / консульской миссией, если документ имеет сертификат с апостилем.
2. Если документ выдан в стране, которая не присоединилась к Гаагской конвенции-1961, то документ должен быть легализован Латвийской дипломатической / консульской миссией в соответствующей стране, или документ должен быть легализован дипломатической / консульской миссией соответствующей страны в Латвии или ближайшей стране, а затем в Консульском отделе Латвийского Министерства иностранных дел.
Если документ, выданный в Латвии, и должен быть в силе за пределами Латвийской Республики
1. Если документ предназначен для использования за границей и должен быть в силе в стране, которая присоединилась к Гаагской конвенции-1961, подлинность этого документа должна быть заверена апостилем Консульского отдела Латвийской Республики. Нету никакой необходимости для подтверждения документа другим дипломатическим / консульским учреждением соответствующего иностранного государства.
2. Если документ предназначен для использования за границей и должен быть в силе в стране, которая не вступила в Гаагскую конвенцию-1961, подлинность этого документа, должна быть легализована латвийским Консульским департаментом и / или дипломатическим / консульским учреждением в соответствующей стране, а затем дипломатическим / консульским учреждением соответствующей страны.
Нет нужды в сертификации подлинности документов
Что касается стран, которые заключили двусторонние и многосторонние соглашения о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам с Латвией, документы, которые сделаны или заверенные судом или официальным лицом в пределах его компетенции и соблюдения установленной формы, и отмечены с официальной печатью на территории одной из Договаривающихся сторон, принимаются на территории другой стороны без какого-либо дополнительного заверения. Документы, рассматриваемые гласными на территории одной из Договаривающихся сторон рассматриваются также гласнами на территории другой Договаривающейся стороны.
Латвия заключила договоры о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам с такими странами:
Белоруссией, Эстонией, Киргизтаном, Литвой, Россией, Молдавией, Польшей, Украиной, Узбекистаном.
Документы легализуются после подтверждения соответствующим учреждением Латвийской Республики, в котором присутствует фамилия и должность уполномоченного лица. Подпись, штамп и печать должны быть хорошо видными. Если существует более одной страницы в документе они должны быть сострунены.
Если есть необходимоcть легализовать копию документа, она должно быть подтверждена нотариально. Если Есть несколько страниц в документе, они должны быть сострунены и скреплены вместе.Копия документа может быть без подтверждения нотариуса, если этот экземпляр выдан в институции, которая также выпустила оригинал.
Если есть необходимость легализовать перевод документа он должен быть подтверждён нотариально. Если есть несколько страниц в документе, они должны быть сострунены и скреплены вместе.
Легализация копии документов, извлечения и / или публичное подтверждение перевода происходит, если только есть возможность подтвердить подлинность оригинала.
Перед тем как подавать документы для легализации мы советуем вам уточнить в соответствующем консульстве, какие документы вы должны легализовать:
– только оригинал документа / копию документа, который подтверждён нотариально
– только перевод документа;
– оба – оригинал документа / и копию документа, который подтверждён нотариусом, и перевод документа.
Непредставляется возможным легализовать документ, если нет образца подписи должностного лица, подписавшего документ, и нет образца печати компетентного органа в Консульском отделе Министерства иностранных дел Латвийской Республики
Если вы нуждаетесь в юридических услугах или в бухгалтерских – пожалуйста, свяжитесь с нами
по тел. (371) 29 112 333
e-mail: info@register-company.lv